19/6/14

Un cuentín .... o dos.



Esta xera fízose siguiendo estos pasinos:
  • Desplicáronse les partes d'una narración o hestoria y propusóse facer una por caún los escolinos siguiendo esi esquema básicu. Insistióse en, si yera posible, incluir un personaxe mitolóxicu ya que habíamos trabayáu con ellos.
  • Fízose un borrador por escritu y corrixióse.
  • Diéronse unos conocimientos mínimos pa ser quien facer una grabación con una calidá mínima. Enseñáronse exemplos fechos por esti maestru y grabaciones feches a otros escolinos (qu'apaecen nel blog como entrevistes o cuentos)
  1. Cómo entonar y usar la voz.  Cómo espresáse en públicu.
  2. Usu de los tiempos y espaciar el silenciu nes puntuaciones. 
  3. Cómo interpretar  o teatralizar el testu...etc
  • Diéronse unos conocimientos básicos pa usar un programa d'edición de soníu y facer una grabación.
  • Los escolinos trataren de facer eses grabaciones ellos sólos y si precisaben un gabitu, esti maestru taba ellí.
  • Apurríose la grabación por caún de los escolinos  a esti maestru - Resultáu final-
  • Finóse esta parte'l procesu publicándolo nel blog
 Estaya final:
  1. Compartir esti trabayu publicáu col resto del grupu y colos collacios del cursu (y de los otros cursos).
  2. Autoevaluación y Evaluación pol restu collacios (y maestru).
  3. Espublizalo tamién en formatu escritu
  4. Dificultaes y puntos a correxir o meyorar.


 La xera:


Quintu A:









Cuartu C:













Cuartu B:


































17/6/14

Los grillos
























LOS GRILLOS

Cri, cri, canten los grillos
al llegar la primavera.
Cri, cri, dicen contentos 
mientres siguen el compás.




 Cri, cri, canten los grillos
al llegar la primavera.
Cri, cri, dicen contentos 
mientres siguen el compás.

 
Y al llegar la nueche
échense a dormir
y pela mañana
vuelven a dicir:


Cri,cri, canten los grillos 
al llegar la primavera.
Cri,cri, dicen contentos
mientres siguen el compás.

 Cri, cri, canten los grillos
al llegar la primavera.
Cri, cri, dicen contentos 
mientres siguen el compás.

  Y baillen les flores
al son del cri,cri
mentantu los grillos
vuelven dicir:


Cri, cri, canten los grillos
al llegar la primavera.
Cri, cri, dicen contentos 
mientres siguen el compás.

Cri, cri, canten los grillos
al llegar la primavera.
Cri, cri, dicen contentos 
mientres siguen el compás.









16/6/14

El coche'l maestru
















El coche'l maestru.

Va tiempu que nun se ve
en pueblu cacharru tal.
Pol ruíu paez un avión
y pol fumu un calamar.

El coche’l maestru tien más años yá
que la campanona de la catedral.
Nin frena, nin pita, nin tien marcha atrás,
y el gatu ye un gatu miagar.

Nun tien un torniellu bien,
falta-y una puerta atrás,
Y milagrosu paez
qu'esi trastu puea andar.

El coche'l maestru tien más años yá
que la campanona de la catedral.
Nin frena, nin pita, nin tien marcha atrás,
y el gatu ye un gatu miagar.


Frénalu sacando un pie,
tamién-y falta un cristal;
va tiempu que nun se ve
en pueblu cacharru tal.

El coche’l maestru tien más años yá
que la campanona de la catedral.
Nin frena, nin pita, nin tien marcha atrás,
y el gatu ye un gatu miagar.

El coche’l maestru tien más años yá
que la campanona de la catedral.
Nin frena, nin pita, nin tien marcha atrás,
y el gatu ye un gatu miagar.










15/6/14

El Camín Encantau.


El "Camín Encantau" por Alberto Abejón


Nesta ocasión, Alberto de quintu C apúrrenos un reportaxe de la so vivencia nesti camín bien prestoso y que tantu tien que ver cola mitoloxía.

Espero vos preste y vos anime. Si soes quien facer esti camín espero lo disfruteis tantu como fizo Alberto.







14/6/14

Xuega y échanos un gabitu pa vistinos.



Estos díes tuvimos viendo como yera'l vistíu y les prendes del traxe'l país, l'asturianu. 
Agora podemos ser a xugar a ello y facer memoria del nomatu que tien caúna estes partes del traxe.

Si yes quien, señala nes semeyes pa echa-yos un gabitu y xugar.


13/6/14

Asi suena esta tierra






Asina suena la xente de la nuesa tierra canciando al mineru, al pastor, al marín.... a les persones que faen la nuesa tierra.

A ver quien ye a da-y una vueltuca al pallabreru desti son ya acolumbrar cómo falen y pronuncien daqué pallabres nesa variante la nuesa llingua
A ver quien daquién ye a ello

El faru d'Iyán. Estaya 20

























11/6/14

Inmortal por Spanta la Xente









Déxovos equí un cancíu que tien que ver cola nuesa tierra y con unes semeyes bien guapes.

El grupu nómase "Spanta la Xente" y el cancíu "Inmortal"

¡Que vos preste!




8/6/14

L'indiu piquiñín


















L'indiu pequeñín


Tin, tiquitín, tiquitín   
plin, plin,
nun potru pintu
va pel camín.
Tin, tiquitín, tiquitín
Plin, plin,
un indiu pequeñín.

Tin, tiquitín, tiquitín   
plin, plin,
nun potru pintu
va pel camín.
Tin, tiquitín, tiquitín
Plin, plin,
un indiu pequeñín.

Rayín de lluna llámenlu ellí.
Ye tan llixeru como un esguil
y présta-y muncho dir a pescar
truches pa merendar.

Tin, tiquitín, tiquitín   
plin, plin,
nun potru pintu
va pel camín.
Tin, tiquitín, tiquitín
Plin, plin,
un indiu pequeñín.

Tin, tiquitín, tiquitín   
plin, plin,
nun potru pintu
va pel camín.
Tin, tiquitín, tiquitín
Plin, plin,
un indiu pequeñín.



Tin, tiquitín, tiquitín   
plin, plin,
nun potru pintu
va pel camín.
Tin, tiquitín, tiquitín
Plin, plin,
un indiu pequeñín.




Gústa-y de nueche’l cielu mirar
y colos vieyos indios falar.
Cuntando estrelles ponse a dormir
col son d’esti cantar.

Tin, tiquitín, tiquitín   
plin, plin,
nun potru pintu
va pel camín.
Tin, tiquitín, tiquitín
Plin, plin,
un indiu pequeñín.

Tin, tiquitín, tiquitín   
plin, plin,
nun potru pintu
va pel camín.
Tin, tiquitín, tiquitín
Plin, plin,
un indiu pequeñín.